-
1 затаить злобу на
затаить злобу наיֵש בְּלִיבּוֹ עַל -
2 затаить злобу
1) General subject: harbour enmity against (на кого-л.), suppress anger, bear malice, bear malice towards (на кого-л.), owe sb. a grudge, (на кого-л.) hold it against somebody2) Makarov: nurse wrath, cherish a resentment -
3 затаить злобу на
General subject: harbour enmity against (кого-л.) -
4 затаить злобу
vmid.germ. tückschen (на кого-л.) -
5 затаить злобу
vgener. guardar rencor (a) -
6 затаить злобу
-
7 затаить злобу
-
8 затаить злобу (на кого-л.), иметь зуб (на кого-л.)
General subject: hold a grudge (against smb.)Универсальный русско-английский словарь > затаить злобу (на кого-л.), иметь зуб (на кого-л.)
-
9 затаить злобу против
1) General subject: bear malice (кого-л.), bear malice against (кого-л.), bear malice to (кого-л.), bear malice towards (кого-л.), harbour enmity against (кого-л.), harbour resentment against (кого-л.), owe a grudge (кого-л.), ought a grudge (кого-л.)2) Makarov: bear (smb.) a spite (кого-л.), have a spite against (smb.) (кого-л.), have a spite at (smb.) (кого-л.), bear a grudge (кого-л.), cherish resentment against (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > затаить злобу против
-
10 затаить злобу против (кого-л.) иметь зуб
General subject: bear a spite (на кого-л.), have a spite against (на кого-л.), have a spite at (на кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > затаить злобу против (кого-л.) иметь зуб
-
11 затаить злобу , иметь зуб
General subject: (на кого-л.)(на кого-л.) hold a grudge (against smb.)Универсальный русско-английский словарь > затаить злобу , иметь зуб
-
12 затаить злобу против иметь зуб
General subject: (кого-л.) bear a spite (на кого-л.), (кого-л.) have a spite against (на кого-л.), (кого-л.) have a spite at (на кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > затаить злобу против иметь зуб
-
13 затаить злобу на кого-л.
vdial. tückschenУниверсальный русско-немецкий словарь > затаить злобу на кого-л.
-
14 затаить злобу против
vgener. garder à (qn) un chien de sa chienne (кого-л.)Dictionnaire russe-français universel > затаить злобу против
-
15 иметь зуб против (кого-л.) затаить злобу против
General subject: bear a grudge (кого-л.), owe a grudge (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь зуб против (кого-л.) затаить злобу против
-
16 иметь зуб против затаить злобу против
General subject: (кого-л.) bear a grudge (кого-л.), (кого-л.) owe a grudge (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь зуб против затаить злобу против
-
17 ждать удобного момента, чтобы отомстить , затаить злобу, замыслить месть
vcolloq. (кому-л.) guardarla, (кому-л.) guardársela a alguienDiccionario universal ruso-español > ждать удобного момента, чтобы отомстить , затаить злобу, замыслить месть
-
18 затаить
1. сов. чторазг.йәшереп алып ҡалыу2. сов. что(йәшереп) һаҡлау, тотоу -
19 затаить
-таю, -таишь, παθ. μτχ.. παρλθ. χρ. затаенный, βρ: -таен, -таена, -оρ.σ.μ.1. κρύβω, αποκρύβω•затаить деньги κρύβω χρήματα.
2. μτφ. δε φανερώνω•затаить злобу κρύβω την κακία•
затаить подозрения κρύβω τις υποψίες.
κρύβομαι, αποφεύγω τα βλέμματα. || μτφ. κρύβω, αποκρύβω (σκοπούς, σκέψεις κ.τ.τ.). -
20 затаить
сов. что1. прост. пинҳон (руст, ҷого) кардан; затаить деныи пул пинҳон кардан2. дар дил нигоҳ доштан; затаить злобу ба дил кина гирифтан <> затаить дыхание дам набаровардан
См. также в других словарях:
затаить злобу — разозлиться, обозлиться, точить шишку, рассердиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
затаить — Замять, заминать, затаить. Количество фраз, группирующихся вокруг того или иного связанного значения слова и образующих своеобразную замкнутую фразеологическую серию, может быть очень различно в зависимости от семантических потенций, от… … История слов
ЗАТАИТЬ — ЗАТАИТЬ, аю, аишь; аённый ( ён, ена); совер., что. Скрыв от других (какое н. чувство), сохранить в душе. З. злобу. З. обиду. Затаённая мечта (заветная). • Затаить дыхание задержать дыхание (напряжённо вслушиваясь, притаившись, испугавшись). |… … Толковый словарь Ожегова
Затаить дыхание — ЗАТАИТЬ, аю, аишь; аённый ( ён, ена); сов., что. Скрыв от других (какое н. чувство), сохранить в душе. З. злобу. З. обиду. Затаённая мечта (заветная). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
затаить — таю/, таи/шь; затаённый; таён, таена/, таено/; затаи/в; св. см. тж. затаивать, затаиваться, затаивание, затаиванье что 1) … Словарь многих выражений
затаить — таю, таишь; затаённый; таён, таена, таено; затаив; св. что. 1. Скрыть что л. от других; спрятать, утаить. З. деньги. З. товар от полной распродажи. З. награбленное. 2. Сохранить в себе, скрыв от других, не обнаружив перед другими (какие л.… … Энциклопедический словарь
Затаить — сохранить в душе обиду, злобу … Термины психологии
сердце — а; мн. сердца, дец, дцам; ср. 1. Центральный орган кровообращения в виде мускульного мешка, находящийся у человека в левой стороне грудной полости. Здоровое, больное с. у кого л. Молодое с. Учащённый ритм сердца. Ангина даёт осложнение на с. В с … Энциклопедический словарь
рассердиться — Разгневаться, осерчать, вскипеть, взбелениться, рассвирепеть, остервениться, разгорячиться, разозлиться, ожесточиться, вспылить, вспыхнуть, вознегодовать, взбеситься, вздуриться, взъяриться, распаляться гневом, ощетиниться, надуться, надуть губы … Словарь синонимов
сердце — а; мн. сердца/, де/ц, дца/м; ср. см. тж. по сердцу, сердчишко, сердечко, сердечный 1) а) Центральный орган кровообращения в виде мускульного мешка, находящийся у человека в левой стороне грудной полости … Словарь многих выражений
злоба — ы; ж. Чувство злости, недоброжелательности, враждебности по отношению к кому л. З. душит кого л. Вспыхнула з. против кого л. Кого л. охватила з. Затаить злобу. Иметь, питать злобу против кого л. Видеть, что в глазах нет злобы. Кто л. пышет злобой … Энциклопедический словарь